178 черкесов, которые остались между армией Асада и оппозицией, были вызволены из Сирии и доставлены в Турцию в ходе двухэтапной операции.
Осман САГЫРЛЫ – БЕЙРУТ – Черкесы, проживающие в Сирии, в частности в Дамаске, в деревнях Бираджам, Барика, Кисва, расположенных на Голанских высотах на границе с Хумусом и Израилем, оказались между сирийской армией и повстанцами. Черкесы Сирии были отправленны сюда для защиты Хиджазской железной дороги в период Османской империи.
Эта ситуация мобилизовала черкесов в Турции. 4,5 месяца назад был создан Всемирный комитет солидарности черкесов под председательством офтальмолога и бизнесмена др. Нусрета Баша, который кроме индивидуальной помощи хотел оказывать помощь более крупных масштабов. Комитет на первом этапе перевез в Турцию 200 семей, состоящих примерно из 500 человек, и разместил их у родственников и у тех черкесов, которые имели на это возможность. Однако, рост затруднительного положения черкесов, бомбардировки домов, преследование девушек сторонниками Асада выявили необходимость начала серьезной операции. Кенан Каплан отставной учитель, член правления Комитета был отправлен в столицу.
СВЯЗАЛИСЬ С КАЖДЫМ ПО ОТДЕЛЬНОСТИ
С каждым, кто был отрезан от Сирии связались как через интернет сайты, которые вели вещание на арабском, турецком, черкесском языках, через социальные СМИ, так и индивидуально по телефону. Команда, которая работала днем и ночью, на первом этапе определила около 200 семей. Был арендован частный самолет.
Проинформировав уполномоченных лиц Министерства иностранных дел Турции и Министерство стихийных бедствий и чрезвычайных ситуаций Турции, была получена гарантия того, что эти люди смогут остаться некоторое время в лагере в Газиантепе. После завершения всех процедур, 27 марта семьям было сказано: «Приезжайте в Бейрут».
Семьи черкесов, среди которых были и турецкие карачаевцы, несколько раз пройдя через контрольно-пропускной пункт, прибыли в Международный аэропорт Рафика Харири Бейрута. Движение в аэропорту также привлекло внимание сил безопасности Ливана. Спецслужбы и силы безопасности Ливана, все еще ощущающего воздействие властей Сирии, несколько раз спросили доставляют ли черкесов в турецкие лагеря или же нет. Тем не менее, они получили следующий ответ: "Нет, они будут жить у родственников в Турции».
Силы безопасности Ливана, не желая вызвать какой-либо реакции Турции, воздержались от вмешательства. 178 сирийских иммигрантов, 66 из которых дети, после часового перелета приземлились в Газиантепе.
ГОРЯЧИЙ ПРИЕМ
Черкесов с флагами и детьми на руках, шагнувших в новую жизнь, в Газиантепе приветствовали члены комитета. 178 черкесов, 66 из которых дети, были размещены в лагере в Низипе.
Др. Нусрет Баш проявил интерес к каждому ребенку в группе.
"УМЕРЕТЬ ИЛИ ПРИЕХАТЬ"
Семья Варока, не назвавшая своих имен из-за пережитого, сказали, что были вынуждены рожать своих детей в убежище среди 75 людей. Семья Варока рассказала: «Наш дом в Бираджаме был взорван. 11 дней мы жили в убежище. Мой сын родился здесь. Пожилые женщины помогли мне при родах. Через день, мы пользуясь тем, что был туман сбежали. Я был подрядчиком. Мы хотим начать новую жизнь в Турции вместе с нашими 3 детьми». Другой черкес Ayob Doghouz рассказал следующее: «Я учился в магистратуре в университете Дамаска. Семья моя отсалась в Кисве. Я не был чьим-либо сторонником. Тем не менее, я был разочарован после того, как режим начал убивать невинных людей. На данный момент я против режима».
“НА НАШ ДОМ БЫЛА СБРОШЕНА БОМБА!”
Семейная пара Энес Ыхсак и Ровида Осман, приехавшая в Турцию вместе с двухмесячным ребенком Езеном, сказали: «Мы приехали из Инетры. На наш дом упала бомба. В Турции мы начнем новую жизнь. Семья Ахмета и Марины же прибыла в Турцию с 4-летним сыном Тейм и 2-летним сыном Хамзой. Марина сказала: «Наши друзья были убиты. Мы едем в неизвестность, но мы счастливы». Исмет Черашу, турецкий карачаевец, несмотря на свой 75-летний возраст, приехал в Турцию с женой, 4 детьми и внуками. Черашу рассказал, что их дом был бомбардирован, а также добавил: «Я приехал, бросив свой дом и родину, где прожил 60 лет. Мы должны были выбрать из двух зол. Или умереть или приехать сюда».
Перевод с турецкого: А. Сохт
Тыркуей хэхэсу псэу Адыгэхэ Тхьэм фигъэпсэу! Тхьэм жи1эмэ Хэкужьым фыкъэк1уэжынщ Щамым гузэвэгъуэ хэхуа ди лъэпкъэгъу-хэкуэгъухэр фызэгъусу! Адыгэхэр Хэкурыс Тхьэм дищ1ыжхэ!!!