Исхак Машбаш: Все с лихвой, благодарный, верну я!

Среда, 28 мая 2014 г.
Просмотров: 34323
Подписаться на комментарии по RSS

Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я!










Славься, живи, Адыгея, 
Милая сердцу страна. 

Наши народы согрела 

Добрым согласьем она. 


Всякий ли житель Адыгеи, который в торжественный миг слушал свой гимн, каждый ли кабардинец, черкес, шапсуг знает автора этих проникновенных строк? Меж тем, Исхак Шумафович Машбаш – автор шести десятков книг,  большой поэт и значительный прозаик. Критики отмечают его мужественную позицию и глубокие исследования сложных национальных и межнациональных отношений, художественное выражение исторической правды. А сам Исхак Машбаш формулирует цель своей жизни и работы совсем просто:  отображение истории своего адыг­ского народа, своей эпохи.  

 

Течет живая вода

 

Прекрасна доля вожака, 
Трудна судьба первопроходца.
Начнется каплей с родника
Ручей, и к морю он пробьется!
Долби же, капелька, скалу,
Терпи, преграды пробивая,
Пускай сквозь каменную мглу,
Смеясь, течет вода живая.

Вся долгая жизнь Исхака Шумафовича – а 28 мая ему исполнится 83 – олицетворение его собственных поэтических строк. Капелька долбила скалу, и живая вода, живые слова текли. И сквозь преграды, сквозь каменную мглу предрассудков и мифов перед читателем его стихов и романов представала настоящая правдивая история адыгов, возникали яркие характеры настоящих, как Хан-Гирей и Сафарбий Зан, или выдуманных героев.

 

Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! 1005197903 Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! 1005787829

Обложки книг Исхака Машбаша, изданных в разное время

 

В его романах всегда ощущается связь времен, всегда видно влияние прошлого на настоящее и будущее. Их спокойная, верная интонация – выразительное доказательство его собственных слов, сказанных некогда в интервью «Литературной газете»:

«Нам следует взять из нашего прошлого не горе и слёзы, не наши невосполнимые потери, не обиду и злость – эту золу воспоминаний, а примеры стойкости, мужества, добра, справедливости, извлечь позитивные уроки. Знание своих корней, изучение уроков прошлого дают нам мудрость, освещают путь в будущее».

 

Когда в ауле человек родится…

           

Когда в ауле человек родится, 
То дерево сажают в честь него.

И выстрелами миру возвестят, 
Что человека нового растят, 

Адыги на земле моей живут. 

Они себя черкесами зовут.

Во имя счастья не прощают зла. 
Не верят трусам. Уважают гордых. 


Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я!

<<< Поэт Исхак Машбаш:

"Адыги на земле моей живут,
Их издавна черкесами зовут.
Смеются солнцу, добрых ждут дождей.
Живут адыги на земле моей".
 


Аул Шхашефиж  (теперь Урупский)  в нынешнем Краснодарском крае основали на берегу реки Уруп в год окончания Кавказской войны. Часть населения потом переселилась в Турцию, но большая часть осталась в родных местах. Вот здесь, в Урупском в конце  мая 1931 года и сажали дерево в честь вновь родившегося черкеса, сына Шумафа и Минат, которого назвали Исхаком. Легкого детства ему не выпало: голод, ранняя смерть отца, Шумафа Амзановича Машбашева. Выручил овдовевшую Минат и четырех ребятишек-сирот дедушка – Бак Хаджумарович Давнежев. До сих пор Исхак Шумафович вспоминает кормильца и воспитателя семьи, которого в ауле звали «Бак-большевик». 

 

Дед поддержал советскую власть и почтение к ней внушал внукам. В семье чтили младшего брата деда, дядю Махмуда, погибшего за дело большевиков. Дедушка и мама вместе ходили на курсы ликбеза – это врезалось в память маленького Исхака. Чуть подрос, а тут война, старшие братья Магомет и Махмуд ушли на фронт, дед и мать с раннего утра и до поздней ночи работали в колхозе. И все же простая неграмотная Минат находила время для младшенького. И сегодня, 70 с лишним лет спустя, он вспоминает ее доброе сердце и неизменно мудрые слова, которые умели найти путь к сердцу сына.

 

Радость пришла с Победой, братья остались живы и вернулись с боевыми наградами. А тут снова горе: в 1946-м скончался дед. Перед смертью он успел попрощаться – собрал дочь и внуков у своей постели и завещал им помнить народную мудрость: человека делают богатым не имущество, а добрые дела. Внуки запомнили и прожили честную, достойную жизнь: самый старший, Магомет Машбашев был учителем, односельчане его уважали, избрали председателем сельсовета, два других брата работали механизаторами, растили хлеб. И лишь Исхаку выпала совсем иная доля.

 

Дай мне радости жизнь!

 

Дай мне радости, жизнь! И не надо
Ничего кроме этой награды.
Это –  радуга в небе над садом
И улыбка живущего рядом…
Дай мне, жизнь, и терпенье и силу,
Дай мне твердость и мудрость земную
И потом, что бы ты ни просила –  

Все с лихвой, благодарный, верну я!

Жизнь услышала эту страстную просьбу и дала радость, а Исхак Шумафович, благодарный, все вернул с лихвой. Все случилось довольно быстро: по примеру старшего брата, Исхак решил избрать благородную профессию учителя и в 1951 году уже закончил Адыгейское педучилище. Он мог бы сеять разумное, доброе, вечное в школьном классе, но жизнь распорядилась иначе: его аудитория оказалась куда обширнее. 

 

В юности Машбаш начал писать стихи – ну кто же подростком не пишет стихов! Но встретились мудрые учителя, привили любовь к литературе, к слову. А в Адыгейском педучилище еще до войны организовали литературный кружок – его руководитель Хусен Андрухаев стал в Великую Отечественную войну Героем Советского Союза. В кружке Исхака сразу выделили из массы, отметили несомненное дарование и бережно его растили. В 1949 году первые стихи Машбаша напечатали. Они, а еще поэма «Сильные люди» убедительно засвидетельствовали профессиональный рост. Стихи и поэму показали руководителю Адыгейской писательской организации Дмитрию Григорьевичу Костанову и он без промедления выдал выпускнику педучилища направление в Москву, в Литературный институт имени Горького. Ни сном, ни духом не ведая о том, что и в Литинститут, как и в другие вузы сдают экзамены, Исхак Машбашев прибыл в начале июля 1951 года в Москву.

 

Известие об экзаменах поубавило энтузиазма: начинающий адыгский поэт не слишком ладил с русским языком. Но в литинституте заинтересовались талантливым абитуриентом-адыгом и прикрепили к нему аспиранта – помочь подготовиться к экзаменам. И все прошло прекрасно, Машбаш поступил, получил общежитие и стипендию. Он не подвел: учился отлично и закончил Литинститут с красным дипломом.

 

Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я!

Исхак Машбаш (2-й слева) с писательской делегацией в Мемориале Саади, Иран (1). На сцене Центрального Дома Литератора в Москве, слева направо Сергей Михалков, Исхак Машбаш, Евгений Исаев, Давид Кугультинов (2).

 

Ему довелось учиться у  Михаила Светлова, Константина Паустовского, Владимира Луговского, встречаться с Чуковским, Шолоховым, Твардовским, Симоновым, Сельвинским, Фадеевым, рядом за партой сидели Евгений Евтушенко и Роберт Рождественский. Студенческие годы остались в памяти как радостное, светлое время. Но красным дипломом Литинститута учеба не завершилась: перспективного журналиста, заведующего отделом областной газеты «Социалистическэ Адыгей» отправили в Высшую партийную школу, на отделение работников печати, радио и телевидения. А после окончания Высшей партийной школы Исхак Шумафович стал ответственным секретарем Адыгской писательской Организации. Позже, в 1983 году он ее возглавит.

 

Я слышу гнев их праведный и чистый

 

Я различаю сквозь седые горы 
Безропотную горечь побеждённых
И гордость вечно любящих свободу, 

Ни пулей, ни обманом не склонённых.

Они сильны, как горы – их Отчизна. 
Я слышу гнев их, праведный и чистый,  – 

Их, загнанных в чужую сторону, 

За кем-то измышлённую вину.

 

«Созвучие», «Ступени», «Серебряный дождь», «Свет высокой звезды», удостоенный Государственной премии РСФСР имени Горького сборник «Щедрое солнце полдня» – Исхак Машбаш выпустил больше 30 сборников стихов. По его собственным словам, он ощущал свой долг перед великой русской литературой, из которой вырос, и Исхак Шумафович издал книгу переводов на адыгейский язык русской классики. В нее вошли «Слово о полку Игореве», «Медный всадник» Пушкина, «Беглец» Лер­мон­това, «Железная дорога»  Некрасова,  «Двенадцать» Блока, «Анна Снегина» Есенина, «Облако в штанах» Маяковского. Это, по мнению Машбаша, важно – не только для культуры, но и для взаимопонимания между народами.

 

Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! 1005996841 Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я!

Обложки книг Исхака Машбаша, изданных в разное время

 

К середине 60-х Исхак Машбаш понял: то, что волнует его больше всего – история адыгов, сильные характеры на сломе эпох. А это диктует иную форму и иные масштабы. И теперь, по прошествии лет,  Исхака Машбаша называют крупнейшим прозаиком Адыгеи, автором двух с половиной десятков романов, среди которых книги о Великой отечественной и Кавказской войне, о выдающемся черкесе – Хан-Гирее и черкешенке Аиссе. Его прославленный роман «Жернова»  – о жерновах истории, в который попали адыги. В предисловии к роману Машбаш ставит ребром вопрос, до сих пор болезненный для каждого черкеса: «Несколько столетий назад адыгские племена владычествовали на огромном пространстве от Азова до Терека, это была могущественная сила. Как же случилось, что теперь мы разъединены, живем вдалеке друг от друга? Где причина адыгской трагедии? Их изгнания из родных мест?». Отвечая на этот вопрос, писатель следует исторической правде, и именно в этом успех его романов.

 

Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я! Исхак Машбаш:Все с лихвой, благодарный, верну я!

 Вручение народному поэту Адыгеи Исхаку Машбашу памятной медали "За заслуги перед университетом" в честь 70-летия Адыгейского государственного университета

 

Лауреат Государственной премии СССР, ордена Дружбы народов, орденов «За заслуги перед Отечеством» трех степеней, почетный гражданин Майкопа и народный писатель Адыгеи и на девятом десятке  лет не отложил пера. Не так давно вышло собрание его сочинений в семи томах, в 2010 опубликован роман «Лазутчик», книга публицистики «Литература –  жизнь моя», поэтическая книга «Колесо времени».

 

Исхак Машбаш: Все с лихвой, благодарный, верну я!Сегодня на его рабочем столе – рукопись воспоминаний, автобиографическая книга мемуаров. А его друзья и ученики давно поняли, отчего в Адыгее всегда солнечно. Поэт Виктор Домбровский написал об этом так:


Там, где Исхак – тепло теплее,
Там, где Машбаш, и свет – светлей,
Не потому ль над Адыгеей
Без солнца нет ни дня, ни дней.

 

>>>   Дружеский шарж Гафура Барчо



Автор: Ольга Дерико.

Фонд черкесской культуры «Адыги» им. Ю.Х. Калмыкова

 



сегодня
24 октября 2018 года
 
В этот день
1945 г. – Устав ООН вступил в силу. День Организации Объединенных Наций (ООН).
Родились:
1893 г. – Бетал Калмыков, государственный деятель, политик, руководитель Кабардино-Балкарии в 1921-1938 гг.
1901 г. – Ахмед Хатко, адыгейский поэт.
1949 г. – Михаил Алексеев, исследователь шапсугского, абазинского, аваро-андийских, нахско-дагестанских языков, доктор филологии.
Все новости
Дорогие друзья! До концерта "Выпусник…
Дорогие друзья! Рады сообщить вам,…
Дорогие участники второго стипендиального конкурса…
О творчестве, о любимых книгах,…
Афиша
Вход для зарегистрированных пользователей
Забыли пароль?
вход
Регистрация